abroncar

abroncar
v.
1 to tell off.
2 to boo.
Los fans abroncaron a su equipo ayer The fans booed their team yesterday.
3 to annoy, to irritate, to miff.
Ricardo abronca a Pedro con sus bromas Richard annoys Peter with his jokes.
4 to reprimand severely, to bawl out, to reprimand, to tell off.
Mi marido abroncó al vecino My husband bawled out our neighbor.
5 to embarrass, to make blush.
La Sra. Pit abroncó a su hijo ayer Mrs. Pit embarrassed her son yesterday
* * *
abroncar
Conjugation model [SACAR], like {{link=sacar}}sacar
verbo transitivo
1 (reprender) to give a dressing-down (a, to), tear a strip off
2 (abuchear) to boo, heckle
* * *
abroncar vt
1. [reprender] to tell off
2. [abuchear] to boo
* * *
abroncar
v/t fam
tell off

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • abroncar — verbo transitivo 1. Echar (una persona) una bronca [a otra persona]: Cuando llego tarde a casa me abroncan de un modo exagerado. Porque aparqué un momento en la acera, me ha abroncado un guardia, pero no me ha multado. 2. Manifestar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • abroncar — (De bronca). 1. tr. Avergonzar, abochornar. 2. Reprender ásperamente. 3. abuchear. 4. coloq. Aburrir, disgustar, enfadar. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • abroncar — ► verbo transitivo 1 Regañar, echar una bronca: ■ el capataz abroncó a los trabajadores. SE CONJUGA COMO sacar 2 Expresar descontento, disconformidad o disgusto con abucheos. SINÓNIMO abuchear 3 Hacer que una persona sienta vergüenza o bochorno… …   Enciclopedia Universal

  • abroncar — {{#}}{{LM A00222}}{{〓}} {{ConjA00222}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00226}} {{[}}abroncar{{]}} ‹a·bron·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Reprender o regañar ásperamente: • El jefe nos abroncó por llegar tarde.{{○}} {{<}}2{{>}} Reprobar o mostrar… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • abroncar — lunf. Enojar (JFP.), disgustar (JFP.) …   Diccionario Lunfardo

  • abroncar — transitivo avergonzar, abochornar. * * * Sinónimos: ■ insultar, injuriar, gritar, silbar, pitar, reñir, amonestar, avergonzar, abochornar, humillar, regañar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • AVERGONZAR — ► verbo transitivo/ pronominal Causar un sentimiento de vergüenza: ■ aquello le avergonzó mucho; se avergüenza de haber actuado como lo hizo. CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: avergüenzo, avergüenzas, avergüenza, avergonzamos, avergonzáis,… …   Enciclopedia Universal

  • abuchear — ► verbo transitivo Mostrar el público desagrado con silbidos o gritos ante una persona que habla, actúa o aparece en público: ■ abuchearon a toda la compañía. TAMBIÉN ahuchear * * * abuchear (de «ahuchear») tr. *Protestar o mostrar desagrado la… …   Enciclopedia Universal

  • avergonzar — ► verbo transitivo/ pronominal Causar un sentimiento de vergüenza: ■ aquello le avergonzó mucho; se avergüenza de haber actuado como lo hizo. CONJUGACIÓN INDICATIVO PRESENTE: avergüenzo, avergüenzas, avergüenza, avergonzamos, avergonzáis,… …   Enciclopedia Universal

  • bronca — ► sustantivo femenino 1 Reprimenda fuerte: ■ con su insolencia se acabaron ganando una buena bronca del director de la escuela. SINÓNIMO regañina 2 Discusión o riña ruidosa: ■ ¡menuda bronca se montó en el hemiciclo parlamentario! SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • desagradar — ► verbo intransitivo/ pronominal Causar desagrado, fastidio, disgusto o molestia: ■ le desagradó tener que asistir a la convención; me desagrada esa música machacona y ruidosa; nos desagrada el olor a pintura. SINÓNIMO disgustar molestar ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”